我們的國家

出自Unitedbook 合眾百科
《我們的國家》
Hail to the Nation
戶原民國國旗

 戶原民國國歌
作詞 趙子誠
作曲 李曦彤
採用 2022年初(第二代)
音樂試聽
noicon
Hail to the Nation (官方版)
文件信息 · 幫助

戶原民國國歌自建國至今有兩種版本,其中我們的國家為戶原民國之現行國歌,而根據戶原民國的習慣,唱國歌之時會先唱坎森提語版本,然後才唱中文版本,在部份情況下亦會僅唱坎森提語與英文版本,而不奏唱中文版本。

戶原民國國歌歷史
2019 - 2021 自由的戶原尼亞
2021 - 2022 我們的國家 (第一版)
2022 - 我們的國家

歌詞[編輯]

英文歌詞[編輯]

我們的國家

"Our Nation"

1
Howannians let us stand up together
and defend our nation of democracy
Howannians let us work with unity
The glory of our nation shall shine on the earth
Labourers of Howannia
Unite for our nation's Honour and Victory
Our proud and noble comrades
our fatherland shall blossom on this land
2
Howannians hold on to our beliefs
and defend our nation's culture and language
Howannians we shall never surrender
The name of our fatherland shall be known by all
Howannians around the world
Stick to our beliefs and glory shall come
People who are strong in their faith
Victory shall eventually come to us

"我們的國家"

1
戶原尼亞人! 團結奮起
捍衛自由民主坎森提人之國
戶原尼亞人!團結合作
祖國光輝終將閃耀大地上
戶原尼亞的勞工們
團結統一榮譽,勝利歸祖國
驕傲榮譽的同胞們
我們終將在這片土地上綻放
2
戶原尼亞人!信念堅持,
捍衛社會秩序文化和語言。
戶原尼亞人!永不退卻,
祖國的芳名將被人所知曉。
全球各地的僑民們!
堅守意志信念,光芒將來臨。
信仰堅定的人民們!
我們將見到最終的勝利之光!

"Meicha ma Harod"

1
Howannija
vo mokaru meicha ma harod ke camsenti
2